U Zagrebu večeras počinje 11. festival poezije Stih u regiji (SUR). U zagrebačkoj Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića na SUR-u će u 18 sati biti predstavljena Antologija suvremenoga bugarskog pjesništva "Na posljednjem katu neba".
O antologiji će govoriti Silvija Čoleva i Ljudmila Mindova, izbornice iz Bugarske, prevoditeljice na hrvatski Ksenija Banović, Ana Vasung i Paula Ćaćić te urednik Ivan Herceg. Glumica Jelena Miholjević čitat će odabrane pjesme iz knjige.
"Za nas je objavljivanje te antologije baš velika radost. Općenito, objavljivati poeziju je važno, uvijek je bilo važno, a u vremenima poput ovih još i važnije. Jer kad je teško, poezija ima svoje instrumente kako objasniti što je to teško u životu, što nas pritišće i mori, ali i na nekoj metafizičkoj razini pokazati put kako iz toga van, biti i utočište. Rekla bih da je objavljivanje poezije važno i u estetskom i u etičkom smislu", razmišlja pjesnikinja i prevoditeljica Ljudmila Mindova, jedna od selektorica bugarske antologije.
U Bugarskoj postoji izdavačka kuća koja isključivo objavljuje poeziju. Jedna od osnivača Naklade za poeziju DA je Silvija Čoleva, također selektorica bugarske antologije koja se večeras predstavlja u Zagrebu.
Među knjigama koje je objavila ta izdavačka kuća je i zbirka "Nepravilnosti" Ivana Hercega u prijevodu Ljudmile Mindove. Naklada za poeziju DA objavila je i Tomaža Šalamuna, Aleša Debeljaka, Milu Stojića, velik broj pjesnika iz regije, ali i cijeloga svijeta, a sada namjeravaju izdati antologiju hrvatske poezije. Bugarske novine za kulturu, Literaturen Vestnik, lani su imale cijeli broj posvećen hrvatskoj književnosti. U njemu su, među ostalim, objavljeni intervjui s Brankom Čegecom i Miljenkom Jergovićem te pjesme više hrvatskih autora, primjerice Ane Brnardić i Marije Dejanović, kao i prozni ulomci Igora Štiksa, Slobodana Šnajdera, Damira Karakaša…
Festival SUR organizira Hrvatsko društvo pisaca. "Zamišljen je kao mjesto okupljanja pjesnika iz Hrvatske, susjednih država, ali i onih malo daljih koje nam iz različitih razloga mogu i žele biti dobro susjedstvo. Za odabir gostiju uvijek je najvažnija bila kvaliteta njihova djela, a pravi su pjesnici ionako, poznato je, iznad geografije, političkih i ideoloških međa", kaže Ivan Herceg, direktor festivala Stih u regiji.
Na SUR-u ove godine, uz tri bugarske pjesnikinje – Čolevu, Mindovu i Violetu Kunevu, sudjeluje i slovenska pjesnikinja Lucija Stupica te hrvatski autori Tomica Bajsić, Drago Glamuzina, Patrik Gregurec, Hana Kunić, Marija Lamot, Sanja Lovrenčić, Jelena Miholjević, Marijana Radmilović, Olja Savičević Ivančević i Damir Šodan.
U sklopu festivala, u petak u 18 sati bit će predstavljena i Antologija suvremene europske poezije izbornika Damira Šodana.
Dosad je na festivalu sudjelovalo 100-tinjak pjesnika, književnih kritičara i urednika iz Hrvatske te 60-ak pjesnika iz susjednih zemalja, među njima mnoga velika književna imena – od stranih Bogomil Gjuzel, Ivan Kordić, Mile Stojić, Danica Vukičević, Zvonko Karanović, Barbara Pogačnik, Stanka Hrastelj…, a od domaćih, primjerice, Petar Gudelj, Zvonimir Mrkonjić, Branko Čegec, Branko Maleš, Sanja Lovrenčić, Miroslav Kirin, Miroslav Mićanović, Ana Brnardić… "Na festivalu su se uvijek uspostavljali novi kontakti, dogovarale nove suradnje, što je svakako pridonijelo vidljivosti i čitanosti hrvatske poezije u širem regionalnom okruženju, ali i pjesničkih praksi drugih zemalja u Hrvatskoj", kaže organizator i voditelj Herceg.
Na SUR-u godinama, uz to što se čita poezija i na okruglim stolovima govori o poeziji, primjerice, o temama prevođenja ili časopisne produkcije, nastupaju i glazbenici.
Na SUR-u su dosad, među ostalima, bili Arsen Dedić, Josipa Lisac, Nina Romić, Sara Renar, Dunja Knebl, Lidija Bajuk, Mary May, Miriiam, The Gentleman, Sleepyheads... Ove godine glazbeni su gosti kantautor Ivan Škrabe i bend Sjeverozapad, projekt glazbenice Zvonke Obajdin.
"Festival je pokrenut kao nastavak HDP-ovih projekata: časopisa specijaliziranog za pjesništvo, Poezija, kao mjesta na kojem se objavljuje sve vezano uz pjesničku riječ, intervjui, prijevodi poezije, domaća pjesnička produkcija, kritika, eseji, i Biblioteke Poezije, u kojoj se tiskaju ponajbolje pjesničke knjige hrvatskih i stranih autora te antologije, od koji su već izišle kineska, katalonska, hrvatska te upravo bugarska, a u pripremi je makedonska", zaključio je Ivan Herceg.
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....