The Marxists Internet Archiv nedavno je dobio zahtjev da uklone engleski prijevod sabranih djela Karla Marxa i Friedricha Engelsa ili da budu spremni suočiti se s pravnim posljedicama.
Upozorenje ne potpisuje, kako piše New York Times, multinacionalna medijska koorporacija, nego mali, ljevičarski izdavač Lawrence & Wishart, nekoć službeni izdavač britanske Komunističke partije i nositelj autorskih prava izdanja.
Nimalo drugarski
“Nimalo drugarski potez” unisono su ustvrdili kritičari, a David Walters, jedan od voditelja The Marxists Internet Archivea, izjavio je: “Mislim da bi Marx želio slobodnu distribuciju svojih ideja i nije pisao zbog novca”.
Lawrence & Wishart zahtjev su obrazložili time kako knjižnicama upravo pokušavaju prodati digitalnu verziju sabranih djela. “Jako je teško prodati nešto ako postoji besplatna online verzija”, odgovorila je Sally Davison iz Lawrence & Wisharta na čiju je adresu stiglo više od 500 bijesnih mailova. Pokrenuta je i peticija čiji potpisnici ističu kako se radi o dvojcu koji je cijeli život pisao protiv “kapitalističkog monopola i njegova izvora - privatnog vlasništva”. Lawrence & Wishart inače imaju samo dva stalno zaposlena. “Mi ne zarađujemo”, izjavila je Davison i napomenula da “ne živimo u svijetu u kojem svi sve dijele” te da je u prijevod uložen golem trud znanstvenika diljem svijeta.
Male ribe
“Kritike upućene na našu adresu refleksija su potrošačke kulture koja očekuje da kulturni sadržaj bude besplatno dostavljen potrošačima, a da kulturni radnici - izdavači, urednici i pisci pritom ostanu bez honorara”, istaknula je Davison te dodala da je predmet svađe znanstveno izdanje u 50 tomova koje nije ključno za revolucionarnu aktivnost. Sveučilišni profesor Peter Linebaugh sukob je nazvao trijumfom kapitalizma u kojem se dvije male ribe međusobno grizu.
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....