NOVI DETALJI

Svoje mračne tajne čuvao je godinama, no nakon što su mu dva braka propala, shvatio je da treba pomoć

Njegova mučiteljica bila je pomoćna učiteljica u poznatom internatu Maidwell Hall. Imao je 11 godina i nije bio jedina žrtva

Charles Spencer

 Itv/Planet/Profimedia/Itv/planet/profimedia

Charles Spencer, brat pokojne princeze Diane, povjesničar po struci, bio je televizijski reporter, radio s History Channelom, voditelj je podcasta... Autor je sedam knjiga koje se bave povijesnim događajima i ličnostima sa solidnim ocjenama, prosječnim četvorkama na platformama Goodreads i AbeBooks. Jedno njegovo djelo, "To Catch a King: Charles II‘s Great Escape", bilo je čak na listama bestselera londonskog Timesa 2017. i 2018. godine.

Charles, IX. grof Spencer (59) kao pisac privlači pažnju izvan kruga povjesničara-amatera i stručnjaka i zato što je mlađi brat tragično preminule, neprežaljene Lady Di. To zasigurno pomaže prodati pokoji primjerak. No, za novu knjigu, upravo objavljenu biografiju "A Very Private School" neće trebati ni reklamu, ni pomoć obiteljskog imena, ni popularnost.

Knjiga je odmah podigla veliku buru jer Spencer u njoj govori o seksualnom zlostavljanju koje je doživio kao dijete. Knjiga će zasigurno izazvati policijske istrage, uzdrmati školski sustav, ali i napokon donijeti pravdu nekim žrtvama.

On je imao 42 godine kada je prvi put rekao drugoj osobi da je bio žrtva predatora. Bio je to terapeut s kojim je radio nakon što je, kako je rekao u intervjuu za FoxNews Digital, dotaknuo dno.

A onda je, 17 godina kasnije, sve napisao u knjizi.

image

Naslovnica knjige Charlesa Spencera

- Bio sam na desetodnevnoj terapiji, radili smo na dubokoj introspekciji - otkrio je Spencer - Terapeut je svakome od nas rekao: "Šapnite mi neku tajnu koju nikome nikad niste otkrili". Ja sam mu šapnuo da sam bio seksualno zlostavljan kako dijete, da me zlostavljala odrasla osoba. Sjećam se da je bio potpuno šokiran, a kroz posao se naslušao svega. Kasnije me odveo na stranu i rekao da su to vrlo ozbiljne stvari.

Spenceru, ocu sedmero djece, tada je u glavni "iznenada sinula pomisao": Što bi bilo da netko zlostavlja njegovo 11-godišnje dijete, bez obzira kojeg je spola? Što bi on učinio.

- Krv mi je proključala. Od tada sam napokon dopustio samome sebi da osvijestim razarajući učinak onoga što mi se dogodilo na moj život - kazao je. Shvatio je da mora nešto učiniti i odlučio napisati knjigu.

Dok je radio na njoj, susreti s bivšim kolegama i učenicima drugih generacija natjerali su ga na bolno putovanje u prošlost.

- S jednim kolegom susreo sam se nakon što ga nisam vidio gotovo 40 godina. Od njegove supruge sam doznao da nikada ne priča o školskim danima. On mi je rekao kako je zbog škole ima doživotne traume, kako se osjećao bezvrijedno, beskorisno... Tri puta ga je, kao devetogodišnjaka, seksualno zlostavljala osoba koja ga je trebala štititi - prisjetio se Spencer. Dodao je kako je, nakon što je napisao 10 stanica bilješki, zastao i zaključio da nije u stanju ispričati priču. Sugovornik ga je primio za ruku i rekao mu da netko to mora učiniti i da to mora biti baš on.

image

Charles Spencer sa sestrom Dianom i njihovom majkom

Charles Spencer/Planet/Profimedia/Charles Spencer/planet/profimedia

On je imao osam godina kada su ga roditelji upisali u Maidwell Hall, jedan od najelitnijih internata u Engleskoj. Kopajući po obiteljskom arhivu, utvrdio je da se već 300 godina mladi Spenceri šalju u internate.

- Smatralo se to neophodnim, jer su to mjesta gdje vaša djeca susreću prave ljude. - objasnio je - Ta privilegirana djeca se upoznaju, stvore veze do kraja života. No, to ima svoju cijenu. Istrgnu vas iz obitelji i postoji golema vjerojatnost da ćete biti žrtva poprilično brutalnog ponašanja prema vama. Ipak, smatralo se, a vjerujem da još uvijek se tako misli među višim klasama u Engleskoj, da je to u redu. Em se ne morate baviti djecom, možete nastaviti sa svojim ugodnim životom, em će dijete nakon škole imati veliku prednost u smislu društvenog prihvaćanja i mreže prijatelja što će im osigurati brojne povlastice u životu... - opisao je sustav i dodao kako nije dugo trebalo da sam posvjedoči zlostavljanju, a zatim ga i sam doživi.

image

Charles Spencer i sestra Diana

Globe Photos/Zuma Press/Profimedia/Globe Photos/zuma Press/profimedia

U knjizi jasno kaže da je bio zlostavljan fizički i seksualno u Maidwell Hallu.

- Bilo je to brutalno iskustvo. Ravnatelj je bio sadistički pedofil. Odabrao je malu grupu učitelja, osobno i svi su bili ili perverznjaci poput njega ili ovisni o njemu. Niste se imali kome obratiti. - prisjetio se - Mislim da moji roditelji nisu imali pojma o razinama okrutnosti i perverzije koja se događala tamo, jer me ne bi upisali u tu školu. Znam da su imali starinski pogled na tjelesno kažnjavanje i svijest da će batine biti dio školovanja. No, batine su bile dio svakoga dana. U školi su bila 72 dječaka. Dnevno bi barem šestorica dobila batine. Svatko bi brzo došao na red. Sumnjam da su roditelji znali n nešto o tome.

image

Charles Spencer sa sestrom Dianom i njihovom majkom

Charles Spencer/Planet/Profimedia/Charles Spencer/planet/profimedia

Spencer piše o krvavim udarcima šibom, noćnim mučenjima u privatnom krilu, činjenici da je sve - od pričanja nakon gašenja svjetla ili slučajno prolivenog mlijeka - bilo razlog za batine.

Dječaci su mogli pisati roditeljima jednom tjedno, no profesori su nadgledali pa nije mogao reći što se događa.

- Bili smo ostavljeni tamo na milost i nemilost nekim opakim ljudima. - dodao je i rekao kako ga je mučila i osamljenost i kako je često razmišljao o svojoj starijoj sestri Diani koja mu je najviše nedostajala - Ona mi je bila najbliskija osoba dok smo odrastali... To je bio i jedan od teških udaraca kada su me poslali u internat. Do njezina odlaska godinu prije, uvijek smo bili zajedno... Bila je predivna starija sestra malenom dječaku čiji roditelji razvedeni i imaju vrlo tradicionalan engleski odgoj. Bili smo saveznici.

Spencerov groomer i zlostavljačica bila je pomoćna učiteljica, mlada žena u ranim 20-ima. On je imao 11 godina. Ne spominje njezino ime, no govori kako je zlostavljala i druge dječake u dobi do 13 godina.

image

Charles Spencer po struci je povjesničar

Wj_images/Backgrid/Backgrid Uk/Profimedia/Wj_images/backgrid/backgrid Uk/profimedia

Navodno zlostavljanje, njega je natjeralo da izgubi nevinost plativši prostitutku kada je s majkom bio na putu u Italiji. Imao je 12 godina.

Svoje mračne tajne čuvao je godinama, no nakon što su mu dva braka propala, shvatio je da treba pomoć.

- Bio sam zbunjen zbog svih tih mojih ljubavnih brodoloma, zbog toga što sam u dubini duše uvijek bio jako nesretan, zbog dva razvoda - objasnio je u razgovoru za Fox News Digital - Također sam želio napraviti nešto za svoju djecu. To je bio glavni pokretač. Želio sam biti bolji prema njima, bolji otac. Ne znam bi li se djeca složila da sam uspio u tome, no to je bio moj cilj. Razmišljao sam kako bih, da nisam roditelj, vjerojatno nastavio dalje i nosio se sa svime kako znam i umijem. Kada sam sve izgovorio, bilo je to olakšanje. Nisam došao do korijena problema, no krenuo sam prema boljoj terapiji.

Novinari FoxNews Digital tražili su od glasnogovornika Maidwell Halla komentar, no nisu ga (još) dobili. Informativni program Today objavio je prije toga kako su iz škole obavijestili vlasti koje istražuju moguće zločine protiv djece. Također su potaknuli bivše studente sa sličnim iskustvima da se jave. Prema britanskom zakonu nema zastare za silovanje i seksualni napad.

image

Princ Philip, princ William, grof Spencer, princ Harry i princ Charles na sprovodu Lady Di

Photoshot/Avalon/Profimedia/Photoshot/avalon/profimedia

Spencer pak kaže kako su se kod njega stvari jako popravile u protekla tri, četiri mjeseca, a posebno nakon što je završio knjigu. Ima "vrlo učinkovitu" terapiju za post-traumatski stresni poremećaj, radi vježbe disanja i tai-chi.

- Imam cijelu zbirku alata i tehnika koje mi pomažu da se bolje osjećam - kazao je.

Today je objavio i kako je Spencer prije nekoliko godina unajmio privatnog istražitelja da istraži njegovu zlostavljačicu. Iako je tada još bila živa, smatrao je da će mu biti "previše", ako se suoči s njom.

On danas živi dvadesetak kilometara dalje od Maidwell Halla i nada se da će se škola pozabaviti prošlošću na pošten i ispravan način.

- Da mogu, mlađem sebi bih rekao da ništa nije njegova krivica - rekao je - Kao dijete, uvijek misliš da si ti za sve kriv. Ja sam mislio kako sam zasigurno podbacio kao sin ako su me poslali od kuće na takvo mjesto, da ne budem dio obitelji... A mladom sebi rekao bih i: "Dobro si. Sve ćeš ti to riješiti."

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
22. prosinac 2024 09:25