ZAGREB - Strahovit napredak napravio je Luis Ibanez u ovih 18 mjeseci koliko je stanovnik grada podno Sljemena. Možda ne toliko u nogometnom smislu koliko na poliglotskom planu. Do te mjere je Lucho počeo baratati hrvatskim jezikom da je u utorak bez problema preuzeo ulogu prevoditelja sunarodnjaku Leonardu Cufreu koji je na pripremama osvanuo “lakši” za 300 tisuća eura, koliko mu je smanjena godišnja gaža.
- Profesionalac sam i nisam imun na recesiju. Uostalom, u Dinamo nisam stigao zaraditi nego osvojiti naslov prvaka Hrvatske i okušati se u Ligi prvaka - objasnio je Cufre koji nije bio iznenađen transferom Lovrena u Lyon.
- Vidio sam da je dobar i da je pred njim karijera. Uostalom, tijekom ovih nekoliko mjeseci u Zagrebu zvalo me nekoliko klubova iz Italije i Španjolske koji su se zanimali za njega.
O imenima Cufre nije želio razgovarati.
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....