Na Facebook stranici časopisa Jezik objavljena je anketa koja propituje piše li se pravilno Pjongjang ili - Pjongčang!?!
Pritom je za odgovor na ovu neobičnu jezičnu dilemu ponuđen Pjongjang, te odgovor 'Oboje, radi se o dva različita grada'. (Na slici se vidi da se uredništvu 'Jezika' ovdje dogodila i omaška, tako da u ponuđenom odgovoru stoji 'raličita')
Naravno, glavni grad Sjeverne Koreje Pjongjang ne bi trebalo brkati s Pjongčangom u Južnoj Koreji, u kojem se trenutno održavaju Zimske olimpijske igre, na kojima doduše pod zastavom 'ujedinjene Koreje' zajednički nastupaju natjecatelji i sa sjevera i s juga.
Zanimljivo je da su domaćini Igara, upravo da izbjegnu bilo kakve nesporazume, bili pokrenuli veliku medijsku kampanju kako bi upozorili da se radi o dva potpuno različita mjesta.
Nažalost, očito je da to nije doprlo do uredništva časopisa za kulturu hrvatskoga književnog jezika 'Jezik', koji bez prekida izlazi od rujna 1952. te je najstariji hrvatski jezikoslovni časopis.
Aktualna urednica tog časopisa je Sanda Ham, profesorica na Filozofskom fakultetu u Osijeku, koja je koncem prošle godine smijenjena s mjesta predsjednice Upravnog vijeća Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje.
Sanda Ham je, podsjetimo, izazvala skandal kada su u javnost dospjeli detalji iz njenih dopisa kolegama na fakultetu, koje je, ne mareći za jezične finese, nazivala "kuja", "kreten", "životinjica"...
Također, časopis pod njenim uređivanjem odbio je prihvatiti Hrvatski pravopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, već naširoko prihvaćen i među stručnjacima. Željko Jozić, ravnatelj Instituta za hrvatski jezik komentirao je tada da je Ham u sukobu interesa jer je pravopis, kojemu je suautorica, bio izgubio preporuku za uporabu u školama, a novi pravopis Instituta otad je zauzeo mjesto za škole preporučenog nastavnog sredstva.
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....