EKSKLUZIVNO IZ EPICENTRA

Svjedoci za Jutarnji: ‘Kao da je kraj svijeta! Pada snijeg, smrzavamo se, ovo je pakao! Toliko je mrtvih...‘

Situacija u Gaziantepu je stravična, ljudi su očajni, a drugi potres je sve izbezumio i još više uplašio
 Bakr Alkasem/Afp

Dva sata nakon drugog potresa jačine 7,5 po Richteru preko Facebooka smo komunicirali s nekoliko stanovnika turskih gradova koji su njime pogođeni. U Gaziantepu, koji je epicentar užasa, svi su očajni, a situacija u gradu je strašna. Drugi potres sve je potpuno izbezumio i još više uplašio, kaže nam Bahri Simsek.

image
Rami Al Sayed/Afp

"Kao da je stigao kraj svijeta. Sve se rušilo, zgrade su padale kao kule od karata, ljudi vrište na sve strane. Sad trešnja kao da i dalje ne staje. Nikad nismo ovako nešto doživjeli", govori. Dodaje da se u njegovom susjedstvu srušila zgrada od 14 katova te da je nestalo i nekoliko djece. I starački dom je potpuno porušen.

image
Rami Al Sayed/Afp

On pokušava pomoći dvadesetoro male djece s majkama koji trenutno nemaju ni hrane niti vode. Bolesnima i mališanima je iznimno teško. U gradu je trenutno temperatura oko 3 stupnja Celzijusevih i pada snijeg. Ljudi su većinom istrčali iz svojih domova bez ičega tako da se mnogi doslovno smrzavaju na cesti, a još nema ni približno dovoljno šatora niti improviziranih smještaja. Nitko se ne usudi ući čak ni u zgrade koje su ostale čitave. Svi koji mogu pomažu spasilačkim službama, a po cijeloj Turskoj ljudi organiziraju pomoć. U dijelovima zemlje koji nisu pogođeni potresom mnogi otvaraju svoje domove za ljude koji su ostali bez njih.

image
Rami Al Sayed/Afp

"Baš nitko od muškaraca nije pobjegao, svi pomažu i odlaze pomagati onima koji su više stradali", kaže nam Cumali Ucak iz Mersina, grada u jugoistočnoj Turskoj. Dodaje da je u njegovom gradu tek nekoliko poginulih i da su se dvije zgrade urušile. No, ono što je preživio opisuje kao pakao i priznaje da su svi potpuno izvan sebe.

"Jako se bojim za svoju obitelj i naše živote. Nadam se da neće biti više potresa".

image
Rami Al Sayed/Afp

Razgovarali smo i sa ženom rodom iz Bosne i Hercegovine, koja u Gaziantepu živi nekoliko godina. Ne želi da joj objavimo ime jer, objašnjava nam, stranci koji žive na tom graničnom području mogu izgubiti boravak ako daju bilo kakvu izjavu koja se kosi sa informacijama turske vlade. A ona ne zna ništa više od onog što i sama čuje na vijestima.

image
Rami Al Sayed/Afp

"Moja obitelj i ja smo dobro zahvaljujući čvrstoj zgradi, ali sve oko nas je kaos. Ima puno poginulih. Preteško je", govori.

image
Ilyas Akengin/Afp
Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
22. prosinac 2024 05:49