Trebat će vam:
4 tikvice srednje veličine
Za punjenje:
60 g bulgura
300 g mljevene janjetine
1 glavica ljubičastog luka
2 režnja češnjaka
2 stapke lisnatog celera
6 suhih marelica, nasjeckanih na sitno
1 rajčica, srednje veličine, nasjeckana na kockice, bez sjemenki
1 manji, tvrdi patlidžan, narezan na kockice
1 vezica peršina
200 g ribanog ovčjeg sira
Za umak od kopra:
1 vezica kopra
1 žlica maslaca
1 žličica maslinovog ulja
1 žlica zobenog brašna, vrhom puna
3 dcl temeljca
450 g grčkog jogurta
sol i papar
Priprema:
Nasjeckajte luk, zatim stapke od peršina pa lisnati celer. Patlidžan popržite na malo ulja u posebnoj tavi. Sve, osim patlidžana i janjetine, dinstajte na malo maslinovog ulja. Kad povrće malo povene, dodajte mljevenu janjetinu i posolite. Tikvice izdubite, pulpu nasjeckajte i dodajte u janjetinu. Kad se tekućina od mesa i povrća malo reducira, dodajte sjeckane marelice, sjeckanu rajčicu i patlidžan. Pirjajte oko 35-40 min. Povremeno podlijte vodom ili temeljcem, ali ne previše, treba se pirjati u sokovima od povrća i mesa. Dok se meso dinsta, tikvice skuhajte na pari oko 12 min da omekšaju, ali da zadrže formu. Ohladite, premažite uljem i lagano posolite. Punite tikvice prethodno pripremljenim nadjevom, pospite ovčjim sirom i zapecite u pećnici na 180 stupnjeva oko 20-tak min. Poslužite s umakom od kopra.
Za umak od kopra:
Kopar nasjeckajte i odvojite stapke od listića. Rastopite maslac s maslinovim uljem, dodajte zobeno brašno, malo popržite pa dodajte stapke od kopra. Posolite i čim stapke zamirišu, dodajte malo temeljca i ostatak kopra. Kratko prokuhajte da se sve namirnice sjedine. Tekstura umaka mora biti gušća pa po potrebi dodajte ili još malo zobenog brašna ili tekućine. Uklonite s vatre i kad se malo ohladi, umiješajte grčki jogurt. Provjerite začinjenost umaka i poslužite s tikvicama.
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....